Я никогда не хвастался отличным владением русского языка. Так что простите!
Иногда пишу по меньше ошибок а иногда по больше, эта издержки переносчика языка коим я являюсь.
Валера, штамп в паспорте о пересечении границы еще наверное остыть не успел, а ты уже русский забывать начал
Или это влияние сухого молдавского, пардон, румынского
Понятное дело, что перед принятием любых серьёзных решений вопрос нужно поизучать с самых разных сторон. Обязательства в целом тоже бывают разные, от смешных до непосильных.
62 комментария
Рекомендованные комментарии
Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!
Зарегистрировать аккаунтВойти
Уже зарегистрированы? Войдите здесь.
Войти сейчас